Ольга Белугина родилась, выросла, получила образование, осталась жить и работать в родном Новозыбкове
Над рабочим столом кандидата филологических наук, доцента кафедры социально-экономических и гуманитарных дисциплин филиала БГУ в г. Новозыбкове Ольги Белугиной висит портрет доктора филологических наук, профессора, лингвиста Павла Расторгуева. И это очень символично, во-первых, потому, что Павел Андреевич – уроженец Брянской области и большую часть своей жизни посвятил работе по изучению и собиранию говоров Западной Брянщины, а во-вторых, в 1938—1951 годах он был заведующим кафедрой русского языка Новозыбковского педагогического института. Для Ольги Владимировны профессор Расторгуев стал, можно сказать, проводником в профессию. Вот уже 23 года ее преподавательская и научная деятельность посвящены, в том числе, диалектологии.
Но обо всем по порядку. Как признается Ольга Владимировна, у нее изначально не было установки покидать родной Новозыбков. «Я окончила школу № 6, и как раз в эти годы у нас открылся филиал БГУ, появилась возможность учиться дома, и я осталась. Я люблю свой город. Кроме того, исторически это был студенческий город, здесь находился пединститут, который затем был переведен в Брянск», — рассказывает собеседница.
Началась студенческая жизнь: лекции, семинары, практика. Студентка Белугина с особым удовольствием и рвением изучала далеко не самые легкие для филолога дисциплины: старославянский язык, историческую фонетику и грамматику, диалектологию. А после прохождения диалектологической практики в одном из новозыбковских сёл Ольга поняла, что ей нравится заниматься научно-исследовательской деятельностью: находить, систематизировать, анализировать, делать выводы. Тему дипломной работы взяла ещё на 4 курсе, собирала материал, и под умелым руководством своего преподавателя, а ныне – коллеги Светланы Стародубец успешно защитилась. «Мне предложили остаться на кафедре русского языка и литературы, что я и сделала. Начинала ассистентом кафедры, вела практические занятия и семинары по старославянскому, русскому языку, стилистике. Через год была зачислена соискателем в аспирантуру. После сдачи кандидатского минимума защитила диссертацию. Научным руководителем, опять же, была Светлана Николаевна», — описывает этапы своего научно-преподавательского пути доцент.
И вот уже 23 года Ольга Белугина успешно работает в стенах родного вуза. Ольга Владимировна преподает русский, старославянский языки, историческую фонетику и грамматику и, конечно, диалектологию – эта дисциплина вызывает у преподавателя особые, трепетные чувства. «Диалектология — это любовь. К Брянщине, к малой родине. Мы находимся на территории региона, где соединились три языковые стихии, и наш язык уникален именно смешением этих трех языковых стихий. Это отражается в диалектологии нашего региона. Это очень интересно и очень важно», — с воодушевлением объясняет Ольга Владимировна.
Вполне логично, что большинство научных исследований доцента Белугиной касаются диалектологии и фольклора. Ольга Владимировна – автор около 80-ти научных статей, а также монографии «Особенности функционирования обрядовой лексики в фольклоре юго-западных районов Брянской области». Кроме того, в соавторстве со Светланой Стародубец и Виктором Пустовойтовым изданы несколько учебных пособий.
Ольга Белугина уверена – реализовать себя можно и в провинциальном городе, главное – любить то, что ты делаешь и быть примером для молодежи. «Признаюсь, очень отрадно, что большинство студентов филиала – новозыбковцы. Хочется верить, что после окончания вуза они останутся на малой родине, не разъедутся. Лично я ни на минуту не пожалела, что осталась здесь. Я люблю Новозыбков за то, что он очень родной мне, уютный, красивый. Здесь особая атмосфера, неповторимая, «своя». Поговорка «где родился, там и пригодился» – стопроцентно про меня. Любимая работа в любимом городе. Что еще нужно для счастья?» — улыбнулась коренная новозыбчанка.