Дарья Васильева обрела новую родину в Новозыбкове
Хрупкая нежная женщина встречает ребятишек в городском ДК. Они окружают ее, как стайка ...
Сборник стихотворений брянских авторов «Рождают ладони негаснущий свет», изданный при поддержке Президентского фонда культурных инициатив, перевели на белорусский, сербский, калмыцкий, ингушский языки, сообщает РИА «Стрела» со ссылкой на информацию Брянскщй областнщй общественной писательской организации союза писателей России.
На сербский язык сделали перевод стихотворного творчества Анны Ворониной.
— На белорусском языке появились стихи таких авторов, как Ирина Пенюкова, Наталья Мишина, Михаил Усанов, Ольга Девятка, Галина Карташова, Анна Воронина и Светлана Чигринец, — говорится в сообщении.
Помимо того, на калмыцкий язык перевели произведения Галины Карташовой, а на ингушский – Игоря Умарова.
12+
Фото: РИА «Стрела»
Хрупкая нежная женщина встречает ребятишек в городском ДК. Они окружают ее, как стайка ...
Владимир Павлович — преподаватель Новозыбковского сельскохозяйственного техникума с 1935 года. ...
Сладости тоже могут быть полезными. Одни из таких лакомств – сухофрукты. Сухофрукты – ...
Заслуженный коллектив народного творчества народный ансамбль танца «Калинка» закружил жителей и ...
Губернатор Брянской области Александр Богомаз принял участие в заседании коллегии Управления ...
Одиннадцать участников стартовавшего накануне регионального проекта «Брянские герои» ...